사람들이 게임 현지화 녹음에 냉담해지는 이유는?
https://www.instapaper.com/read/1976544646
게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 것은 원작의 감성을 해치지 않으면서 로컬 감수성을 채우는 것입니다. 수준 높은 더빙과 사운드 재믹싱은 해당 게임을 명작으로 만듭니다.
게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 것은 원작의 감성을 해치지 않으면서 로컬 감수성을 채우는 것입니다. 수준 높은 더빙과 사운드 재믹싱은 해당 게임을 명작으로 만듭니다.